15. tammikuuta 2014

Haasteen ongelmista ja mahdollisuuksista

Julkaistu useissa sanomalehdissä huhtikuussa 2006

Aikamme henkii haasteita ja mahdollisuuksia. Globalisaation väitetään olevan haaste Suomellekin. Lintutauti on kuulemma haaste terveydenhuollolle.

Erityisesti poliittisissa papereissa ja virallisissa julistuksissa puhutaan mieluummin haasteista kuin ongelmista tai vaikeuksista. Se, mikä työministeriön näkökulmasta on suuri haaste, on Kuusankosken paperityöläiselle vuoren korkuinen ongelma. Pörssipelureiden mielestä sama asia voi olla ainutlaatuinen tilaisuus kääriä lisää voittoja.

Kielitoimiston sanakirjan mukaan haaste tarkoittaa joko velvoittavaa kilpailu- tai osallistumiskutsua, vaikeaa ja kiehtovaa tehtävää tai virallista kutsua saapua tuomioistuimeen. Suomen murteissa haastaminen on useimmiten aivan muuta: huastamista ja hoastamista, siis puhumista, selittämistä, rupattelua.

Kirjoitetussa nykykielessä haaste etsii usein seurakseen mahdollisuuden lisäksi sellaisia isoja mutta tyhjyyttä tohisevia sanoja kuin kehittäminen ja panostaminen sekä muutos ja tehokkuus. Hämäävä haastehöpötys ei liene kotimaista keksintöä. Meillä on otettu mallia englannista ja muista valtakielistä, niistä, joilla kapitaali keskustelee.

Haasteita suositaan poliittisten puheiden lisäksi markkinointiteksteissä ja yleisemminkin, kun on tarkoitus suostutella. Muuan ”arviointiyritys” esimerkiksi mainostaa, että tehokas ja tuloksekas arviointi on ”jatkuva haaste ja mahdollisuus”.

Joihinkin teksteihin mahtuvat sekä haaste että ongelma. Esimerkiksi iästä on sanottu, että se ei ole ongelma, vaan ikääntyminen pitää ottaa haasteena. Haasteesta puhuminen näyttää asian positiivisemmassa valossa kuin ongelmasta puhuminen, ja lukijalle opetetaan oikeaa, yhteiskunnallisesti hyväksyttävää asennetta.

Sanoja haaste ja ongelma käytetään teksteissä viittaamassa samaan asiaan:
Ja kun tämäkin ongelma on ratkaistu, edessä on jälleen uusi haaste. Virkkeessä voi nähdä sanojen välisen työnjaon. Sillä hetkellä kun jotain tehdään, on paikallaan puhua kannustavasti haasteesta. Kun asia on hoidettu, voidaan rehellisesti tunnustaa, että ongelmahan se oikeasti oli.

Siihen, valitaanko tekstiin haaste vai ongelma, vaikuttaa kirjoittajan maailmankuva. Esimerkiksi ylipaino saatetaan esittää haasteena yksilölle, mutta yhteiskunnalle ylipaino onkin saman tekstin perusteella ongelma.

Joskus sanaa ongelma käytetään ikään kuin kuvaamassa tosiasiaa ja sanaa haaste kuvaamaan ongelman merkitystä jollekulle:
On selvää, että tällainen täysin uusi, teknisesti monimutkainen ja globaali ongelma on kova haaste lainsäätäjille ja poliisille.
 
Haasteiden lisäksi on paljon sellaista, mikä on haastavaa tai haasteellista. Haastavina esitetään usein työt ja muut ihmistoiminnat, jonkin tekeminen. Haastava näyttää viittaavan siihen, että joku tai jokin haastaa, velvoittaa, ihmisen tekemään jotakin.

Haasteellinen taas on toisinaan pikemminkin kuvaileva kuin avoimesti velvoittava määrite. Haasteellinen ei haasta yhtä selvästi kuin haastava.

Ei auta muu kuin yrittää pysytellä hereillä näiden haasteiden kanssa. Nukahtaminen voi tietää ongelmia.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Saa kommentoida. Tosin käyn kommentteja laiskasti läpi. Julkaisen kommentit, jotka ymmärrän ja joista tykkään :)