6. joulukuuta 2013

Arkkihuolia

Julkaistu marraskuussa 2012 useissa sanomalehdissä

Sanakirjoissa esitellään monenlaisia arkki-sanan käyttötapoja: Arkki on määräkokoiseksi leikattu paperikappale (kirjettä oli monta arkkia), painettu sivuyhdistelmä (kirja, jossa on kymmenen arkkia) tai irrotettavista osista koostuva painoarkki (arkki kiiltokuvia). Raamatullisesti arkki on Nooan laiva tai liitonarkki. Etuliitteenä arkki- merkitsee johtavaa, tärkeintä tai alkuperäistä (arkkipiispa).

Joulun alla lauletaan arkihuolista, mutta meillä on läpi vuoden myös monenlaisia arkkihuolia, peruspulmia. Kielentutkijan huolista vähäisin ei ole se, josta puhutaan hallinto- ja kapulakielenä. Elämämme täyttyy jos jonkinlaisista teksteistä, myös paperiarkeista, mutta miten osaamme poimia tekstivirrasta itsemme kannalta olennaiset tekstit ja ymmärrämmekö niiden sisällöt?

Erno Paasilinna jyrähteli usein vallan kielestä. Hänen mukaansa se pyrkii aina samaan tavoitteeseen:
säilyttämään ja tukemaan vallan oikeutusta. Kansan kielestä ei olekaan vallan kieleksi, koska se on liian selkeää.

Vastikään vallan kieleen kiinnitti huomiota myös arkkipiispa Kari Mäkinen. Ylen haastattelun mukaan hän on sitä mieltä, että suomalaista yhteiskuntaa jakaa yhä jyrkemmin
eliitin hallintokieli. Monille jäävät näinä päivinä hämäriksi vaikkapa talouden EVM ja ERVV sekä hallintokielen Sote eli asiat, joihin yhteisiä rahojamme pannaan.

Arkkipiispan kielihuoli on aiheellinen. Kielen yhteiskunnallisen merkityksen tämäntapainen esille nostaminen ei kuitenkaan ole itsestään selvää. Esimerkiksi hyvän hallintokielen ja ymmärrettävien lakien merkitystä kyllä muistetaan korostaa silloin tällöin poliitikkojen juhla-, vaali- ja toiviopuheissa, mutta hyvät aikeet johtavat harvemmin konkreettisiin päätöksiin ja toimintoihin.

Eliitin kieliasenteissa olisi tuunaamista, jos muoti-ilmaus tässä sallitaan. Turhan usein asenne perustuu vääriin tietoihin ja on vähättelevä:

Kaikkihan suomea osaavat. Eikä tätä kirppukieltä kohta onneksi enää tarvitakaan.

Kielenhuolto on rahojen tuhlaamista. Nekin miljoonat voisi käyttää järkevämmin, vaikka moottoriteiden rakentamiseen.

Kirjoita sinne vaikka jämäkästi silleen, että toimenpiteiden kehittämiseen ryhdytään taholtamme myös yhteiskunnan heikomman aineksen osalta. Tai jotain.

Tehdään nyt ensin tämä paperi ja katsotaan sitten, pitäisikö jonkun toimiston tytöistä tsekata vielä pilkut. Niillä kun on tuo kieli hallussa.

Ei meidän kannata palkata kallista kääntäjää. Naapurin Matilla on pikkuserkku Tukholmassa, kyllä se vääntää tämän ruotsiksi.

Ei niitä lastenohjelmia tarvitse kääntää, penskathan osaavat niin hyvin englantia. No, käännetään Googlella, jos on ihan pakko.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Saa kommentoida. Tosin käyn kommentteja laiskasti läpi. Julkaisen kommentit, jotka ymmärrän ja joista tykkään :)